搜索
简体中文
标题
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
标题
文稿
实时播放
 

《萨迪的格雷斯坦》选文—第三章:〈论满足之至〉(二集之一)

2021-03-08
用语:English,Persian (Farsi) (ففارسی)
摘要
下载 Docx
阅读更多
阿布‧穆罕默德‧穆札法尔丁‧莫思列‧阿布德阿拉‧斯拉兹,其笔名萨迪更为人所知,他是波斯神秘主义者、诗人暨散文作家。萨迪著有许多颂诗(颂歌或颂词)、抒情诗(情诗和十四行诗)与讽刺诗,以波斯文与阿拉伯文描写人的体验。他最后的作品《格雷斯坦》意指花园,隐喻高雅神圣的花园唤起同理心、对他人仁慈,以及高贵又有爱心的生活方式。

《萨迪的格雷斯坦》第三章〈论满足之至〉

第一篇故事「一名摩洛哥乞求者在亚麻布商行列中以阿勒坡语说道:『财富之主,您若公正,而且我们知足的话,乞讨这一行将自世上销声匿迹。』知足啊,让我富有。因为除了你,再无其他财富存在。智士(有智慧的人)坚定耐心。没耐心的人没有智慧。」

第五篇故事「阿德希尔‧巴比肯的传记中叙述了他询问阿拉伯医者每日须摄取多少食物。医者回答:『重量有三百九十克就足够。』国王问道:『这个分量会给我怎么样的力气?』他回答:『此份量能承载您,再超过的便是您要承载了。』吃是为了活着和祈祷。你认为活着是为了吃。」

第七篇故事「有个思想家禁止儿子吃太多,因为过饱令人病。男孩回答:『父亲啊,饥饿会死人的。您没有听说过,聪明人的座右铭是撑死比挨饿好吗?』他(父亲)反驳道:『适量饮食,切莫过度。』到口之食物莫吃太多,也不要少到无精打采。维生亦得仰赖食物,吃过度时会生病。已无胃口仍吞甜糕,自伤而已。但长期斋戒后吃干面包,就像玫瑰香的蜜饯。」

第八篇故事「病人被问及心有何求,他回答道:『无一物可求。』病痛缠身之际,万物俱全一无可用。」

分享
分享到
嵌入
开始时间
下载
移动端
移动端
苹果
安卓
用手机观看
GO
GO
Prompt
OK
App
扫描二维码,下载应用
苹果
安卓