Mag-search
Wikang Tagalog
Title
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
Title
Transcript
Susunod
 

Rumi's Poem-As the Orchard is with the Rain, Part 1 of 3, Aug, 2008, France

2019-01-03
Wika ng Lektyur:English,Mogolian (Монгол хэл)
Mga Detalye
I-download Docx
Magbasa pa ng Iba
This is another poem from Rumi. He made poems not just for the sake of amusing Himself. It’s for the sake of educating His disciples, or people at large, in His time. Even if one person is your so-called family member, it’s not exactly that he or she is a family member. Only the one who does the will of God, then they are my mother or my sisters. “Love is looking in the same direction.” So in time of emergency, even if you don’t like the one who came to rescue you or to give you good information, you’d better listen to that person. “Mountains are just bits of straw in this storm. There is no refuge except with God’s beloved.”
Ibahagi
Ibahagi Sa
I-embed
Oras ng umpisa
I-download
Mobile
Mobile
iPhone
Android
Panoorin sa mobile browser
GO
GO
Prompt
OK
App
I-scan and QR code, o piliin ang akmang sistema ng phone para sap pag-download
iPhone
Android